본문 바로가기

* MMD view/View

Childish war

 


출처

 

https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/27565.html


http://blog.naver.com/come4469/10184613151


노래

작사 : れをる 
작곡 : 기가 P 
편곡 : 기가 P 
노래 : 카가미 네 린 카가미 네 렌

(おこちゃま戦争) 

가사

 


昔々のそのまた昔とある貴族の仲良しな兄弟ry(以下略称) 

「ちゃんとやれ!」


じいやが呼ぶ 席につけ よーいどん! 

ナイフとフォークで応戦いたしますの 

だって僕らはブルジョアの立派な立派な貴族様なんですですの 

ひれ伏せ愚民 君との違いを ヴァイヴァイスロイ 見せてやるぜ


おいまてまて また勝手にそんな見抜けるようなハッタリかまして


はーいはーいはいはい お兄様の仰せのままに(笑)


あ゙ーむかつくぜ!まーぢむかつくぜ!兄に対して生意気な態度 

閧(とき)の声 ゴングを鳴らせ ケンカ勃発で宣戦布告 

悪戯(いたずら)して悪ノリしてほらほら煽(あお)ってく Style で 

“大安売り” 買っちゃったら 毎度ありがとうで君の負け! 

(っしゃぁ!)


拙(つたな)い引き出しと煽(あお)りあいの駆け引きでキメる 

兄の威厳見せるため飴と飴 火花散るチル両者の目と目 

俺を誰だと思ってる「くらえ!おれさま が ルールブック▼」 

へたれじゃない ひよってない ちょっと勇気が足りないだけ


さぁさぁみなさんお手を拝借 当たり前だろ余裕しゃくしゃく 

生まれながらにしてチート やべぇ煌めく人生がスタート 

当然です見てみな由緒はガチ勢 

ハイ論破ハイ論破ハイ論破 もらってくぜ Vサイン(v^―゜)♪(イェイ!)


はーいはーいはいはい はなまるよくできまちた☆


あ゙ーむかつくぜ!まーぢむかつくぜ!僕に向かって減らず口なんざ 

とっておきを きみに見舞え 報復!制裁!挑発しちゃって 

意地悪して一枚上 チャンスは貰ってくスタンスで 

痛恨ミス!あっちゃっちゃー お生憎(あいにく)様だね君の負け! 

(Yes!)


だけどキミだけが (せいっ   やあっ   とおっ   やあっ   うっ   うっ   やあっ   はっ) 

ボクに似合いのライバル (せいっ   やあっ   とおっ   やあっ   うっ   とおっ   やあっ   はっ) 

オチるのも凹んでんのも (うっ   はっ   せいっ   やあっ   やぁっ   せいっ   はっ) 

調子狂わされるから 今宵もてめーとやいやいやいやい



출처 : http://blog.naver.com/come4469/10184613151



昔?のそのまた昔
무카시무카시노 소노 마타 무카시
옛날 옛날 아주 옛날

 

とある貴族の仲良しな兄弟
토아루 키조쿠노 나카요시나 쿄우다이
어떤 귀족의 사이 좋은 형제

 

(以下略) ry ry ry ry
(이카랴쿠)
(이하생략)

 

「ちゃんとやれ!」
챤또 야레 !
똑바로 해 !

 

じいやが呼ぶ席につけ
지이야가 요부 세키니 츠케
할아범이 불러 의자에 앉으라고

 

よ?いどん!
요-이동!
준비~ 땅!

 

ナイフとフォ?クで
나이후토 훠-쿠데
나이프와 포크로

 

??いたしますの
오우센 이타시마스노
응전합니다

 

だって僕らはブルジョアの
닷테 보쿠라와 부루죠아노
그치만 우리들은 부르주아의

 

立派な立派な貴族?なんですですの
립빠나 립빠나 키조쿠사마난 데스데스노
대단한 대단한 귀족이랍니다

 

ひれふせ愚民 君との違いを
히레후세 구민 키미토노 치가이오
엎드려라 우민들이여 너희들과의 차이를

 

ブァイブァイスロイ 見せてやるぜ
바이바이스로이 미세테야루제
똑똑히 보여주지

 

おい まてまて また勝手にそんな
오이 마테마테 마타캇테니손나
어이 잠깐잠깐 또 멋대로 그런

 

見?けるような ハッタリかまして
미누케루요우나 핫타리 카마시테
뻔히보이는 허세나 부리고

 

は?い は?い はい はい
하-이 하-이 하이 하이
네에- 네에- 네 네

 

お兄?の仰せのままに(笑)
오니이사마노 오오세노 마마니
위대하신 오라버니 분부대로(웃음)
 
あ?むかつくぜ! ま?ぢむかつくぜ!
아-무카츠쿠제! 마-지 무카츠쿠제!
아- 열 받아! 정말 열 받아!

 

兄に?して 生意?な態度
아니니 타이시테 나마이키나 타이도
오빠한테 건방진 태도

 

?の? ゴングを鳴らせ
토키노 코에 공구오 나라세
함성 소리 징을 울려라

 

ケンカ勃?で 宣?布告
켄카 봅파츠데 센센후코쿠
싸움발발로 선전포고

 

??して ?ノリして
이타즈라시테 와루노리시테
장난치고 농담하고

 

ほらほら 煽ってくStyleで
자 자 아옷테쿠 스타일데
그래 그래 부추기는 스타일로

 

“大安?り”  買っちゃったら
오오야스우리 캇챳타라
"대박세일" 사버리면

 

?度ありがとうで 君の負け!
마이도 아리가토우데 키미노 마케!
매번 감사합니다로 너의 패배!
 
拙い引き出しと
츠타나이 히키다시토
서투른 떠보기와

 

煽りあいの?け引きでキメる
아오리아이노 카케히키데 키메루
서로 부추겨 흥정으로 정해

 

兄の威?見せるため飴と飴
아니노 이겐오 미세루타메 아메토 아메
오빠의 위엄을 보이기위해 사탕과 사탕

 

火花散るチル?者の目と目
히바나 치루치루 료우샤노 메토메
불꽃 튀는 두 사람의 눈 과 눈

 

俺をだれだと思ってる
오레오 다레토 오못테루
내가 누구라고 생각하는 거냐

 

くらえ!おれさまがル?ルブック▼
쿠라에! 오레사마가 루-루 북쿠
받아랏! 이 몸이 바로 룰북

 

へたれじゃない ひよってない
헤타레쟈나이 히욧테나이
겁 먹지 않았어 아직 끝나지 않았어

 

ちょっと勇?が足りないだけ
춋토 유우키가 타리나이 다케
조금 용기가 부족한 것일 뿐

 

さぁさぁみなさん お手を?借
사아사아 미나상 오테오하이샤쿠
자자 여러분 박수 부탁드릴게요

 

?たり前だろ 余裕しゃくしゃく
아타리마에다로 요유우 샤쿠샤쿠
당연하지 여유작작

 

生まれながらにしてチ?ト
우마레 나가라니시테 치-토
태어나면서부터 치-트

 

やべぇ 煌めく人生がスタ?ト
야베에 키라메쿠 진세이가 스타-토
위험해 반짝이는 인생이 스타트

 

?然です 見てみな 由?は ガチ勢
토젠데스 미테미나 유이쇼와 가치제히
당연한 걸 봐, 유서는 진지한 기세

 

ハイ論破 ハイ論破 ハイ論破
하이론파 하이론파 하이론파
네 론파 네 론파 네 론파

 

もらってくぜ Vサイン (v^―?)♪
모랏테쿠제 V사인
받아갈게 V사인 

は?い は?い はい はい
하-이 하-이 하이 하이
네에- 네에- 네 네

 

はなまる よくできまちた☆
하나마루 요쿠데키마치타☆
참 잘 했쯥니다☆
 
あ?むかつくぜ! ま?ぢむかつくぜ!
아-무카츠쿠제! 마-지 무카츠쿠제!
아- 열 받아! 정말 열 받아!

 

僕に向かって 減らず口なんざ
보쿠니무캇테 헤라즈구치난자
나한테 빈정대는 거잖아

 

とっておきを きみに見舞え
톳테오 키오 키미니미마에
히든 카드를 너에게 꺼내보이지

 

報復!制裁!挑?しちゃって
호우후쿠! 세이사이! 쵸우하츠 시챳테
보복! 제재! 도발해서
 
意地?して 一枚上
이지와루시테 이치마이우에
짖궃게굴어서 한수위

 

チャンスは貰ってくスタンスで
챤스와 모랏테쿠 스탄스데
찬스는 받아가겠다는 스탄스로

 

痛恨ミス!あっちゃっちゃ?
츠우콘미스! 앗챳챠-
안타까운 미스! 이런 이런~

 

お生憎?だね 君の負け!
오아이니쿠사마다네 키미노마케!
안 됐지만 너의 패배!
 
だけどキミ キミだけが
다케도키미 키미다케가
그래도 너, 너만이

 

ボクに似合いのライバル
보쿠니 니아이노 라이바루
나에게 어울리는 라이벌

 

オチるのも 凹んでんのも
오치루노모 헤콘덴노모
지는 것도 굴복하는 것도

 

調子狂わされるから
쵸우시 쿠루와사레루카라
기분 흐트러뜨리니까

 

今宵も てめ?と やい やい やい やい
코요이모 테메-토 야이 야이 야이 야이
오늘 밤도 네 놈과 야이야이야이야이
 
あ?むかつくぜ! ま?ぢむかつくぜ!
아-무카츠쿠제! 마-지 무카츠쿠제!
아- 열 받아! 정말 열 받아!

 

憎まれ口は おくちをチャック
니쿠마레구치와 오쿠치오 챳쿠
밉살맞은 말은 입을 닫아버려 

 

?の? ゴングを鳴らせ
토키노 코에 공구오 나라세
함성 소리 징을 울려라

 

次世代エンペラ?は この「僕だ!」「俺だ!」
지세다이엔페라-와 코노 보쿠다! 오레다!
다음세대의 왕은 「이 몸이다!」 「나다!」
 
??して ?ノリして
이타즈라시테 와루노리시테
장난치고 농담하고

 

ほらほら 煽ってくStyleで
자 자 아옷테쿠 스타일데
그래 그래 부추기는 스타일로

 

1から100 いただきます
이치카라 햐쿠 이타다키마스
일에서 백까지 잘 받아가요

 

?度ありがとうで君のm???
마이도 아리가토우데 키미노m....
매번 고맙습니다로 너의 ㅍ....

 

まさかの ひ、引き分け!?
마사카노 히, 히키와케!?
설마하니 무, 무승부!?  .






'* MMD view > View' 카테고리의 다른 글

こっち向いて Baby  (0) 2017.06.17
포커페이스 Poker Face (ポ?カ?フェイス)  (0) 2017.06.17
Feel the sound lyrics  (0) 2017.06.17
2. MMD는 사양이 높은것일까요?  (0) 2016.12.06
1. PMX, PMD에디터 / MMD, MMM / 버전  (4) 2016.11.12